Learning ability of school children in Japan
●学力低下(Learning Ability of Japanese students)
+++++++++++++++
OECD(経済協力開発機構)が、06年度に、
15か国、15歳、約40万人を対象にした、
「生徒の学習到達度調査」結果が、このほど、
公表された。
それによると、日本の高校1年生(15歳)は、
前回2003年度にくらべ、読解力が、14位から、
15位。数学応用力が、6位から10位になった。
科学応用力も、2位から6位に後退した。
実施3分野すべてで、順位が低下。前回につづき、
高校生の学力低下傾向が、数字で示された形と
なった。(中日新聞07-12-5、要約)
The result of "student's ability of learning", which made 15 countries, 15 years old and about 400thousand students done by OECD is announced on Dec. 5th 2007.
According to the result, Japanese the 1st grade (15 years old) in the high school was compared with 2003 last time, and reading comprehension ability was downed from the 15th from the 14th.
The mathematical application ability was the 10th from the sixth prize.
The science application ability was downed in the sixth from the second prize, too.
All decreases in the execution in 3 fields .
It became clearer that the learning abiluity of Japanese students have been downed in three fields.
++++++++++++++
●世界の子どもたちの学力(learning Ability of the youth of the wrorld)
(読解力)(Reading Ability)
1位 韓国(Korea)
2位 フィンランド(Finland)
3位 香港(Hong-Kong)
……
15位 日本(Japan)
(数学的応用力)(Math Application)
1位 台湾(Twaiwan)
2位 フィンランド(Finland)
3位 香港(Hong-Kong)
……
10位 日本
(科学的応用力)(Science Application)
1位 フィンランド(Finland)
2位 香港(Hong-Kong)
3位 カナダ(Canada)
……
6位 日本(Japan)
++++++++++++++
この結果を、小学5年生の子どもたち(6人)に話してみた。子どもたちは、読書について話し始めた。
I talked about this result to some six kids of Grade 5th of school. They started talking about themselves.
驚いたことに、その中の2人が、1年に、300冊近くも本を読んでいることを知った。300冊といえば、1日に、ほぼ1冊ということになる。
With my surprise I know two of them are reading 300 books per year. Almost one book a day!
「どうしてそんなにたくさん読むの?」と聞いたら、「学校で、読書競争があるから」と。中に1人、親から、読書時間を制限されている子どもがいることもわかった。その子どもは、1日に、1時間までと決められているそうだ。
I asked them why you read so many books a year and one of them told me that there is a class-competition of reading. Moreover I was surprised to know that one of them is limitied to read books less than an hour a day!
読書は、あらゆる学力の基本である。社会科にしても、理科にしても、読書が基本。とくに小学生のばあい、社会科は、社会科的な国語、理科は、理科的な国語と理解するとよい。
Reading is essential and we say in Japanese “reading is the pillar of education”. As for socioloy and scienace, they are only parts of reading.
が、それだけではない。
But it is not all.
読書を日常的にしている子どもには、ある種、独特の(深み)がある。沈思黙考タイプというか、目つきが、いつも静かに落ち着いている。理知的というか、じっと周囲の様子を観察しているといった雰囲気がある。
Those kids who read books in their daily life look different from those who do not. Those kids who read more books have a kind of a very special mood and they give us an impression of deep-thinking. They are more logical and even when we do our conversation, they always try to observe things around them.
読書がいかに大切かは、今さら言うまでもない。欧米では、読書(reading)を、教育の柱にしている。学校教育は、読書に始まり、読書に終わると言っても過言ではない。
It is no use to say that reading is so important. In western world, reading is one of the most important subject to learn. School education starts from reading and it is everything.
一方、読書をまったくと言ってよいほど、しない子どももいる。このタイプの子どもは、どこか、軽い。中身がない。バラエティ番組の中のタレント風といった感じ。ものの考え方が、表面的。直感的。よくしゃべる。小学5、6年生になると、その差がはっきりとしてくる。
On the contrary there are some who do not read books at all. This type of kids also have a kind of special mood. They are “light” in thinking and we feel no deepness in their thoughts just like TV talents of cheap varaiety programs. They talk a lot. The difference comes clear when they are about the age of thre grade 5th.
さらに日常的に作文をしている子どもは、ものの考え方が論理的。言葉の使い方そのものが、ちがう。読書、作文は、子どもの教育の(要=かなめ)と考える。
And also there are some who write things in their daily life. They are more logical and when they talk they use more proper words to express themselves. Reading and writing are the “pillar” of education, I am quite sure.
(はやし浩司 家庭教育 育児 育児評論 教育評論 幼児教育 子育て はやし浩司 Hiroshi Hayashi education essayist writer Japanese essayist reading writing learning ability of the Japanese students)
<< Home